Así se llama un programa de radio de mi filósofo favorito Pedro León Zapata, artista plástico, y Miguel Delgado Estévez, músico. Ellos empiezan hablando de un tema en particular y nunca se sabe dónde terminan porque de un tema pasan a otro, y a otro con una sencillez y un conocimiento de muy pocos. Y eso es precisamente lo que significa divagar, según el diccionario de la Real Academia Española: “Hablar o escribir sin concierto ni propósito fijo y determinado”. Eso es muy sabroso y estimulante para mi.
En estos días entré a una librería, cuya particularidad es la apuesta hacia los libros de escritores chinos y japoneses. Me gusta ir a buscar novedades, y en estos días busco específicamente “El Rumor del Oleaje” de Yukio Mishima, recomendación de mi amiga Waipu Carolina. No estaba. Entonces me puse a mirar los libros en exhibición. Hubo uno que llamó mi atención, se llama “Seda” (Editorial Anagrama), del escritor italiano Alessandro Baricco. Lo que llamó mi atención fue una cinta roja que cubría la portada, en la cual se leía, entre fabulosos comentarios de la crítica, “41a edición”. Dios, para que un libro tenga 41 ediciones, es porque algo bueno debe tener en sus páginas, y basado en ese criterio simplista lo compré, y lo leí rapidísimo, porque es muy sencillo y fácil de leer.
En la contraportada hay una pequeña reseña, que, entre otras cosas, dice: “Todas las historias tienen música propia. Ésta tiene una música blanca. Es importante decirlo, porque la música blanca es una música extraña, a veces te desconcierta: se ejecuta suavemente y se baila lentamente. Cuando la ejecutan bien es como oír el silencio, y a los que la bailan estupendamente se les mira y parecen inmóviles. La música blanca es algo rematadamente difícil.” De nuevo por aquí los sonidos del silencio…
Pues bien, la paradoja consiste aquí en lo que pensé cuando la compré, “voy a leer algo que no tenga que ver con Japón, para variar un poco”, y comencé. Nunca relacioné el título de la novela con otra cosa que no fuese la suave tela que todos conocemos. En la página 19 me quedé perplejo, y leí una y otra vez:
-No hay elección. Si queremos sobrevivir tenemos que llegar hasta allí.
Silencio.
Verdun, apoyado en la barra, levantó la mirada hacia los dos.
Baldabiou se empeñó en encontrar todavía un sorbo más de Pernod en el fondo del vaso.
Hervé Joncour dejó el cigarrillo en el borde de la mesa antes de decir:
-¿Y dónde quedaría, exactamente, ese Japón?
Baldabiou levantó el extremo de su bastón, apuntando con él más allá de los tejados de Saint-August.
-Siempre recto.
Dijo.
-Hasta el fin del mundo.
Pues bien, Japón está metido en la novela de Alessandro Baricco. Y yo, sin saberlo, he terminado leyendo un libro más relacionado con mi querido país del lejano Oriente. ¿Causalidad?
La novela es increíble, fantástica, maravillosa, y todo en apenas 125 páginas de lectura sencilla, muy sencilla, y de profundo contenido, al mismo tiempo. Recomendada.
Una vez que la terminé, porque la leí en un par de días, le quité la cinta roja y pude ver que la portada es un grabado de unas flores, sobre el cual está el ideograma chino de la seda. No lo había visto antes sino cuando finalicé y me puse a detallar la edición y otros detalles del libro.
gracias, por la recomendacion.!
ReplyDeleteyo ahorita estoy leyendo libros de reflexion y meditacion personal, comenzando con cohelo, mayte, y de soho.
pasando a saludar.!
Hola Oswaldo, sabes que a mi me pasa lo contrario: más bien no he tenido oportunidad de leer a escritores japoneses así que conseguí un par de libros (impulsado por las reseñas que haces en tu blog).
ReplyDeleteAkutagawa Ryonouske - En el bosque
Marukami Haruki - Al sur de la frontera, al oeste del sol
¿Los conoces? Voy a empezar a leerlos y cuando lo haga te digo que tal.
Un abrazo.
Me gusta pasar por aquí a saludar y ver que tienes de nuevo para el espíritu...como para balancear un poco al loco
ReplyDeleteAbrazos
Oswaldo, tienes que darte cuenta de que tú no buscaste el libro sino que el libro te buscó a tí.
ReplyDeletePor cierto, fuí a la exposición en CorpBanca y me pareció bastante pobre.
¿Cómo haces para leer tantos libros? ¿No duermes? Jajajajaja.
Un placer inmenso pasar por aquí.
TQ
Oswaldo, vine a dejarte una huella suavecita para que "conste" que siempre te leo.
ReplyDeleteIgual que Imagina, te pregunto ¿cómo haces para leer tantos buenos libros?... entre trabajos de los alumnos y documentos que tengo que revisar me quedo casi sin tiempo para nada...
Quiero leer lo que no se relacione con mi trabajo pero no tengo TIME... he estado leyendo el Plan de Desarrollo de la Nación 2007 -2013 y el Plan Nacional de Ciencia, Tecnología e Innovación y varios documentos relacionados con la Misión Alma Mater y con la reforma curricular "bolivariana mesma" y ya estoy agotada... son documentos que me están dejando perpleja y los he leído sólo por compromisos laborales.
Imagínate el resto...
Un gran abrazo.
Oswaldo... disfruto muchisismo al leerte.. vivo en Barquisimeto y lamentablemente no he podido conseguir ni uno solo de los libros que mencionas tengo una lista larga de ellos..definitivamente tengo que ir a Caracas por ellos.... Me podrías decir donde queda la Libreria a la que haces referencia? Gracias...Saludos Janeth A
ReplyDelete"Seda"... me apasionó cuando lo leí, despacio, como manda el libro, buscando permanentemente esa diferencia, ese matiz... :)
ReplyDeleteLástima que no nos vimos... Besitos.
ReplyDeleteHola Khayo! Leer siempre esos temas hace bien, no importa lo que escojas. Gracias a ti por venir. Un abrazo!
ReplyDeleteHola Domingo, Nel, Tanos! No se cual de ustedes es el que escribe. Ded los libros que describes he leido "Al sur de la frontera, al oeste del sol" de Murakami, me pareció fabuloso, como todo lo que escribe Murakami, quizás mi juicio no es imparcial allí, pues soy adicto a la lectura de Murakami, todo un genio literario en mi parecer. Un abrazo y que los disfrutes!
Hola Señor Loco! Muy grato tenerlo por aquí. Yo también voy a su manicomio a balancear el espíritu ja ja ja. Usted es un loco cuerdo, en mi humilde opinión. Un abrazo!
Hola mon cherie Rosalie! Claro que duermo, de no ser así me hubiese vuelto loco con el trabajo tan intenso que tengo, pero siempre hay tiempo para ejercer la lectura, son espacios de tiempo que se aparecen y los aprovecho. Me encanta leer, un verdadero placer. Y si, verdaderamente uno entra a la librería y ya el libro lo está esperando a uno, a veces sin que uno lo sepa...el placer es mio de tenerte por estos lares de Dios. Se te quiere muchísimo! Un beso!
Hola querida Yolanda! Yo me inagino que de vez en cuando pasas por esta, tu casa, y aquí es muy grata tu presencia. Yo también leo de trabajo, de ingeniería, para actualizar ciertos aspectos importantes, pero debo reconocer que lo de la literatura es otra cosa, y mi otro yo lo disfruta inmensamente. Un beso Yolanda preciosa!
Hola Janeth! Antes que nada te doy la bienvenida a esta casa virtual que te recibe con los brazos abiertos, pasa, siéntete en casa, disfruta un tecito y relájate. Se te agradece la buena vibra que dejas por estos lares de Dios.
La librería de la que hablo se llama VDL Books, en el Centro Comercial Sambil, Nivel Autopista. Muchos de los liobros que recomiendo están o han estado en sus anaqueles. Ojalá tengas suerte, y me permito recomendarte "Tokyo Blues. Norwegian world" de Haruki Murakami. Un beso y de nuevo bienvenida!
Hola querida Mía! Gusto de verte por aquí :-)
Seda me encantó, es breve e intensa al mismo tiempo. misteriosa, me gustó, me dejó pensando un buen tiempo después de terminarla. Un beso Mía, te quiero mucho!
Waiting!! :´(
Será en Amsterdam por lo visto...cómo me hubiese gustado verte esta vez, pero no se pudo.
Un beso!
Te imagino libro en mano pasando las paginas lentamente, aspirando el olor del papel, anticipando la trama y sorprendido cuando aparece Japón dentro de ella, no puede ser casualidad, todo el universo conspira cuando algo nos gusta mucho definitivamente...
ReplyDeleteun abrazo
cariños
Silvia
Wow Janeth! Equivoqué el nombre del libro, se llama Tokio Blues. Norwegian WOOD"! Vaya cambio, disculpa! Un beso!
ReplyDeleteHola Silvia! Imaginas muy bien, tal cual sucedió. Y el Universo siempre conspirando...un beso!
Bueno, una de las dudas razonables que yo puedo tener, es si mi amigo Oswaldo, tambien puede leer en japones?
ReplyDeleteMuy pronto estare por alli, y me gustaria hacerte llegar un libro en este idioma, claro del autor de tu preferencia, ya que por esos lados asiaticos no encontrare nada en español.
Avisame,
Saludos!!
¿Casualidades de la vida? ¿El Universo? Lo mejor de todo fue el resultado.
ReplyDeleteMe enterneció mucho tu post anterior, lo leí en su momento pero sin tiempo para comentar.
¡Eres un ser tan especial!
Que Dios te bendiga
Besos
buen dia, vengo solo a hacerte una especial invitacion a mi blog y al de "Angel"...
ReplyDeletenecesitamos angeles de la guarda...
saludos violetas...
oye el comentario de arriba es mio... disculpa...
ReplyDeleteQuerido Oswaldo,
ReplyDeleteQue lindo que me nombras, pues yo también te nombré en nuestra última reunión de waipulectura sobre el libro "El rumor del oleaje". Ya que tú me introdujiste en el mundo de los escritores japoneses.
Creo que viste el post sobre " el rumor del oleaje" de verdad que pensé te hubiera gustado tanto venir y hasta darnos algunas ideas más claras de Japón. Estuvimos conversando 6 horas del libro, pues me sorprendí mucho de la vida y obra del autor y lo que quería representar con esta novela.
Sabes que Seda fue mi primera novela que leí en catalán?
Es fantástica...
Y ahora estoy metida de lleno leyendo Kafka en la playa, de Murakami, ni te imaginas que trasnoches me estoy dando con esta novela que estoy a punto de acabar.
Un besito Oswaldo
muak
Mi viejo, que floja ando para la lectura ultimamente... no se.. debo ponerme en ello.
ReplyDeleteMe gusta como suena este libro contado por ti.
Besos mi querido viejo y que tu finde sea perfecto.
Hola Trimar! Ja ja ja, tus dudas!! Vas a Japón, pues te adelanto que nunca más serás el mismo antes de ir y después. Ya sabrás porqué te lo digo. Todo es diferente por esos lares de Dios.
ReplyDeleteCon respecto a si leo en japonés, hasta ahora sólo los libros de texto de enseñanza del idioma. Los libros requieren un nivel que aún no poseo. Más cuando me he dado un receso en el estudio del idioma, algo que para mi se había tornado adictivo, y llegó un momento en que no hacía nada sino estudiar japonés, como una obsesión. He tomado una pausa, pero no me despego, pues leo frecuentemente a sus autores y otros libros relacionados con ese país. Ya es parte de mi.
El libro podría ser "Norwegian wood" de Haruki Murakami.
Buena suerte Tri, y nos cuentas todo, como tú sabes hacerlo! Un abrazo!
Hola Rita! Bexza lo llama causalidades. Y es así, ya Japón está en mi. Pero no deja de sorprenderme haber escogido un autor italiano y, bien entrado en las páginas del libro, encontrarme con Japón, eso es un mensaje del cielo. Gracias por el comentario sobre el post anterior. Salió del alma querída Rita. Un beso!
Hola Bexza! Claro que he orado por Angelito. Nada me preocupa con respecto a él, pues nació para grandes cosas, y ya se irán sabiendo, poco a poco. Un beso!
Hola Waipu Carolina! Sigo buscando tu recomendación. Con paciencia aparecerá, sino lo buscaré en internet y lo pediré. Cómo me hubiese gustado compartir y platicar con ustedes. eso debe haber estado interesantísimo. La historia de Kafka me encantó. No me pude despegar del libro hasta que lo terminé, y quedé con ganas de más. Acto seguido leí "Al sur de la frontera, al oeste del sol" y ahora comencé "Historia del pájaro que da cuerda al mundo". Murakami es adictivo, sinceramente. Un beso querída Waipu!
Naaanyyy beeellaaaa! Seda es maravilloso, y te deja pensando un buen tiempo. No es largo, tampoco es dificil, pero es profundo el mensaje. Ojalá lo puedas leer. Dos besos cosa bella!
Yo tengo como 6 meses leyendo el mismo libro y no lo he terminado, creo que estoy un "poquito" floja con la lectura verdad Oswaldo? jejejeje... En cambio tú te los "tragas" en un dos por tres!! será que cuando tú eras chiquito tu mamá te licuaba libros en los teteros? :P
ReplyDeleteMe reconcilié un poco con los blogs, y no podía dejar de pasar por aquí a dejarle un cariñito al inigualable caballero de la buena lectura [que ya como que no me quiere :( ]
Un beso...
Hola Wari linda! Claro que te quiero mucho! Ya se que te tengo olvidada, el trabajo está implacable ahora mismo. Fui varias veces por tu casa pero estabas "unplugged". Veo que has vuelto :-)
ReplyDeleteSabes que yo tuve una novia que, años después me confesó que cuando yo llamaba para la visita ella escondía todo lo que era periódicos y revistas, libros y hasta cuadernos para evitar verme distraido en alguna lectura interesante. Esas cosas pasan, y lo supe mucho tiempo después.
Afortunadamente lo que dejé fue la novia y no los libros en aquel momento. Un beso enorme querída Wari!
Estoy encantada de haber encontrado esta página, ya que buscaba los datos de estos escritores japoneses que mencionáis. Reservo espacio en mis preferidos para este blog, en donde he leido comentarios que han atraido, como mínimo, mi curiosidad.
ReplyDeleteUn saludo a todos