Hola
queridos amigos y amigas. Aún no he salido del atolladero en que estoy metido
por culpa de mi trabajo, pero ahí vamos y creo que la semana que viene bajará
la presión y la carga de trabajo.
Para
aliviar el stress he recurrido a la lectura. Y aunque el cansancio me ha
limitado un poco, es bastante lo que he podido leer.
Como
es mi costumbre. No voy a quedarme sin compartir lo bueno que llega a mis
manos. Hay varios, pero uno que resalta.
Se
trata de un librito que compró mi esposa y que yo ya había visto en los
anaqueles pero aún no había comprado. Bastó verlo en la casa para que me
antojara. Y valió la pena. Son cuentos, varios cuentos, muy actuales, a pesar
de haber sido escritos entre los años 20 y 50 del siglo pasado. ¿El autor?
Mijail Zóschenko. ¿Y cómo se llama el libro? “Matrimonio por interés y otros
relatos” (Acantilado, 2005). ¿De qué va? Pues son hechos cotidianos en los que
el autor disimula sus críticas al régimen estalinista a través de la sátira. A
pesar de haber transcurrido casi un siglo desde la escritura de estos relatos,
los mismos gozan de una frescura y una actualidad increíble. Muy bien podrían
funcionar de haber sido escritos en esta época. Y me he reído muchísimo
leyéndolos. Los he disfrutado muchísimo.
Todos, absolutamente todos son buenos.
Y todos me han hecho reír a carcajadas. No sé si a esto ha ayudado la buenísima
traducción al español de Ricardo San Vicente. Con sus “dale que te pego”, “mira
tú por donde”, “la madre que te parió”, “qué paquetito ni niño tuerto” y otras
genuinas expresiones españolas le ha puesto lo suyo a la comicidad del original
para hacer de este un libro imprescindible para los que, como yo, buscan de
algún modo evadir la cruel realidad a través de la lectura de relatos de
ficción. Y como nota adicional o valor agregado, parafraseando el slogan de un
programa cómico de la televisión venezolana: “¡Y se divertirán!”.